得々中国語会話のブログ

神戸・三宮で学ぶ中国語教室サイトのブログ。初月の月謝は無料。初心者~上級者まで選べるコースとレベル別指導で確実に楽しく学んでいただけます。留学案内も行っております。

スポンサーサイト

--/--/-- --:-- ジャンル: Category:スポンサー広告
TB(-) | CM(-)Edit

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

ペットは飼っていますか?

2008/10/24 16:17 ジャンル: Category:未分類
TB(0) | CM(0) Edit

你说养猫养狗可爱不可爱?当然可爱.因为他们很有人情味儿,人不少乐趣.但中日养猫养狗的观念不一样,日本人养猫养狗是为了什么呢?为了观赏,为了给生活加乐趣.因此十分爱护.猫狗吃得好,休息的好,给他们打扮得漂漂亮亮,,有了病还请医生诊治,中国人养猫养狗是为了实用.养猫是为了捉老鼠,保护粮食,因为粮食是人们最宝贵的东西,养狗是为了看家守门.防止坏人进入.
中国政府现在不提倡在城市养猫养狗,因为住房卫生条件还不够好,管理比较困难,容易传染疾病,以前中国没有猫狗市场,也没有出售猫狗食品,用具的专门商店,更没有它们的医院.猫狗处于自然繁殖状态,品种比较杂,野性比较大,它们的皮和肉,人们常作为一种物资来用
随着中国人民生活水平的逐步提高,北京,上海,广州等一些大城市狗猫作为观赏动物的情况已经开始出现.
i.jpg
当然   dāngrán          もちろん

给~     gěi         ~に・・・を与える

为了~   wèile       ~のために

让~     ràng       ~にさせる

漂漂亮亮piàopiàoliàngliàng 素敵に、かっこよく

看家守门kānjiāshǒumén  家や戸口の見張りをする

不提倡 bùtíchàng      奨励しない

还不够好háibúgòuhǎo まだそれほど~ではない。

处于~ chùyú     ~の状態にある。

野性 ~大 yěxìngdà   野性本能が~強い。

作为~来(利用):~として積極的に(利用する)

逐步Zhúbù  次第に、一歩一歩. 

开始(出现)kāishǐ(chūxiàn): (出)始まる。(現れ)だす.

コメントの投稿












管理者にだけ表示を許可する
トラックバック:
この記事のトラックバック URL

プロフィール

得々中国語会話

Author:得々中国語会話
FC2ブログへようこそ!

最近のコメント
最近のトラックバック
カテゴリー
ブログ内検索
ブロとも申請フォーム

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。